|
赞舍利子偈
五色缤份坚固子
万德煆炼满月圆
晶莹戒珠光灼灼
砗磲定宝色鲜鲜
琉璃慧灯照法界
般若智果化三千
莲子大小洁如玉
戒律功德众庄严
嗣法门人
宣化拜题
|
|
Verse in Praise of (Elder Master Hsu Yun's ) Sharira
Five-colored in profusion are the solid seeds;
Perfectly forged, the myriad virtues, like the full moon.
Lustrous is the precept pearl, its clear light luminous.
Like mother-of –pearl, the Samadhi gem, rare in hue.
Crystal like, the wisdom lamp, shining on the Dharma Realm;
The fruit of Prajna wisdom transforms the universe.
The lotus seeds, great and small, are as pure as jade-
Adornments of the collected virtues of the Vinaya.
Reverently composed by Disciple-in-Dharma-Transmission, Hsuan Hua |